第27章(2 / 2)
-
1语出《易传·系辞传上· 》 ,意为:「财货收藏不善,易诱人起盗心;容貌打扮妖冶,易诱人起淫心。」
扶桑回到值房时,师父和师兄都不在。
他将药箱放在博古架上,想倒杯水喝,却发现茶壶是空的,于是拎着茶壶出去,穿过过厅,来到中院。
中院东侧是御药房,御药房旁边的耳房改成了小膳房,为太医和学徒们提供午饭,不过如春宴和飞雾这样干杂活的太监是没份儿的,他们只能在专为奴婢们供应饭食的膳房里解决早饭和晚饭,其它时候饿了也只能忍着,所以扶桑才会经常给他们带些糕点果腹。
中院西侧是研炼房,研炼房旁边的耳房改成了水房,有太监专门负责烧水,天冷的时候还可以借着烧火取取暖,天热的时候犹如置身蒸笼,简直是种酷刑。
水房里有人在取水,扶桑便默默地在后面等着。
排在他前面那两个都是范鸿儒的弟子,他们扭头看看扶桑,然后两颗脑袋凑到一起,一边窃窃私语一边嗤嗤发笑。
扶桑:“……”
他们不会是在笑他罢?
随便笑去,他才不在乎呢。
两人取完水离开时,又用饱含轻蔑与嘲弄的目光在扶桑身上肆无忌惮地扫了几眼,才嬉笑着出去了。
扶桑毫不在意,将茶壶放在灶台边,拿起葫芦瓢,小心地往茶壶里舀热水。
坐在灶膛后的太监起身来到扶桑身边,探头往外瞧瞧,才压低声音道:“他们刚才在说你坏话。”
这个烧火太监是上月新调过来的,扶桑与他还不相熟,连他的名字都是听飞雾说的,好像是叫叶生。
扶桑并不想知道那俩人说了什么,除了给自己添堵没什么用,但叶生头一回主动和他搭话,他不好不接,便问:“什么坏话?”
叶生将话音压得更低些,鹦鹉学舌:“他们说,前两天有人亲眼看见你和三皇子在宫道上拉拉扯扯,今日三皇子把你叫出宫去,必定是假借按摩之名行奸霪之实。还说三皇子住在宫里时就和你纠缠不清,恐怕你早就沦为三皇子的玩物了。他们还说……说你总是装出一副天真懵懂的模样,其实私下里无恥放蕩,不止三皇子被你的色相所迷,就连太子都……”
“别说了。”扶桑慌忙打断叶生,他不能容忍太子出现在这些不堪入耳的污言秽语里。
凡是能通过遴选入太医院做学徒的,哪个不是知书识礼、才学兼优的佼佼者。扶桑实在不敢置信,那些猥亵粗鄙的言语竟会出自他们之口,可见一个人的品格是不与学识挂钩的。